-
1 голодной куме лишь хлеб на уме
adjset phr. homme affamé ne pense qu'à painDictionnaire russe-français universel > голодной куме лишь хлеб на уме
-
2 голодной куме всё хлеб на уме
adjgener. la volpe sogna la gallinaUniversale dizionario russo-italiano > голодной куме всё хлеб на уме
-
3 Голодной куме хлеб на уме
Галодны - пра хлеб, п'яны - пра хмельКаму што, а галоднаму хлебГалоднаму - ежы, халоднаму - цяпла, а сытаму - музыкісм. Что у кого болит, тот о том и говоритМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Голодной куме хлеб на уме
-
4 Голодной куме хлеб на уме.
1) Quien buyes ha perdido, cencerros se le antojan.2) Quien con hambre se acuesta, con pan sueña.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Голодной куме хлеб на уме.
-
5 голодной куме хлеб на уме
посл.a hungry man thinks only of bread; a hungry belly has no earsРусско-английский фразеологический словарь > голодной куме хлеб на уме
-
6 у голодной куме хлеб на уме
Set phrase: a hungry lad would dream of bread, a hungry lass, of something else, a hungry man smells meat afar off (used (in earnest or mockingly) to mean: a person in great need of a thing cannot stop dreaming and talking of it), the ass dreams of thistlesУниверсальный русско-английский словарь > у голодной куме хлеб на уме
-
7 у голодной куме хлеб на уме
Syn.: что у кого́ боли́т, тот о том и говори́т W: die hungrige Gevatterin denkt nur an Brot; E: der Hungrige denkt nur ans Essen; jeder ist von seiner eigenen Not voll in Anspruch genommen; Ä: der Lahme findet überall Krücken -
8 Голодной курице просо снится
A man in need of something keeps thinking about it. See Кошка спит, а мышку видит (K), Лиса и во сне кур считает (Л), Не спится - хлеб снится (H), Сова спит, а кур видит (C)Var.: Голодной куме хлеб на уме Cf: The ass dreams of thistles (Br.). he hungry man often talks of bread (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Голодной курице просо снится
-
9 хлеб
-
10 кума
ж.••* * *ngener. comare, santola -
11 голодный
1) голодний. Голодной куме всё хлеб на уме - голодній курці просо на думці. Сытый голодного не разумеет - ситий на голодного не спогадає. Становиться, стать голодным - виголоджуватися, виголодатися, голодніти, зголодніти. [Виголоджуйся ще - тоді їсти дам];2) (неурожайный, неплодородный) голодний, недорідний, неврожайний, неродючий. Голодный год - голодний рік. Голодная сторона - голодна, неродюча країна.* * *1) прил. голо́дний; ( ненакормленный) ненагодо́ваний2) в знач. сущ. голо́дний, -ого -
12 кума
-
13 ум
тж. умы -
14 Что у кого болит, тот о том и говорит
Што каму дапякае, той пра тое і гукаеШто каму рупіць, той тое жупіцьКаму баліць, той і крычыць (той і студзіць)У каго няўдача, той і плачасм. Голодной куме хлеб на умеМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Что у кого болит, тот о том и говорит
-
15 голодный
-
16 кума
См. также в других словарях:
Голодной куме хлеб на уме. — Голодной куме хлеб на уме. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО Голодной куме хлеб на уме. Люди за хлеб, так и я не слеп. См. ПИЩА Что просится, то и скажется. Голодной куме хлеб на уме. См. ПРОСЬБА СОГЛАСИЕ ОТКАЗ (У) Голодной куме(ы) хлеб на уме. См.… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
голодной куме хлеб на уме — Голодной курице просо снится. Ср. Если б она плясала в длинном платье, она бы, по крайней мере, вымела бы мне двор, проговорил... дворник: собаке снится хлеб, а рыба рыбаку. Лесков. Островитяне. Введение. Ср. Наконец девять часов. Поставят на… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Голодной куме хлеб на уме — Голодной кумѣ хлѣбъ на умѣ. Голодной курицѣ просо снится. Ср. Еслибъ она плясала въ длинномъ платьѣ, она бы, по крайней мѣрѣ, вымела бы мнѣ дворъ, проговорилъ... дворникъ: собакѣ снится хлѣбъ, а рыба рыбаку. Лѣсковъ. Островитяне. Введеніе. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ХЛЕБ — муж. колосовые растенья с мучнистыми зернами, коими человек питается и коих посев и жатва основа сельского хозяйства; хлеб на ниве, в поле, хлеб на корню, хмеба мн. Озимые хлеба хорошо стоят, яровые плохи. Хмеб не снят еще, не сжат. Кочевники… … Толковый словарь Даля
Люди за хлеб, так и я не слеп. — Голодной куме хлеб на уме. Люди за хлеб, так и я не слеп. См. ПИЩА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
КУМ — муж. кума жен., ·стар. кмотр и куепетра, восприемник, ница, крестный отец и мать; | состоящие в духовном родстве, вообще; но крестнику своему восприемники не кум и кума, а только между собою, и относительно родителей и родичей его. | Кума, тул.… … Толковый словарь Даля
СВОЕОБЫЧИЕ — Во всяком посаде в своем наряде. Всякая избушка своей кровлей (крышей) крыта. Апрель водою, а март пивом. Рыбам море, птицам воздух, а человеку отчизна вселенный круг. Славна (богата, довольна) Астрахань осетрами, Сибирь соболями. Египет богат… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Потребности — Потребность – источник активности живых существ. Наиболее древние в эволюционном плане потребности являются генетическими программами, направленными на сохранение жизни, размножение и освоение окружающей среды. Чем больше полезных потребностей у… … Википедия
наречие — я, с. 1) Большая группа говоров какого л. языка, которые объединяются некоторыми общими чертами, резко отличающими ее от другой большой группы говоров. Северновеликорусское наречие. Местные наречия. 2) устар. То же, что язык. Русскому стыдно не… … Популярный словарь русского языка
Il lupo sogna le pecore. — См. Голодной куме хлеб на уме … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
La volpa sogna le galline. — См. Голодной куме хлеб на уме … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)